*谚语*之通鉴
(An Almanac of *Proverbs*)
约翰·迈尔斯·弗里 (John Miles Foley)
#1. Oral poetry works like language, only more so.
口头诗歌与语言的运作规则一样,且有过之而无不及。
#2. Oral poetry is a very plural noun.
口头诗歌乃是一个复数名词。
#3. Performance is the enabling event, tradition is the context for that event.
演述使事件成其为可能,但传统乃是该事件的语境。
#4. The art of oral poetry emerges through rather than in spite of its special language.
口头诗歌的艺术通过其特殊的语言而显现,但并不止于特殊语言。
#5. The best companion for reading oral poetry in an unpublished dictionary.
解读口头诗歌的最佳指南恰恰在未曾刊印的词典之中。
#6. The play"s the thing (and not the script).
演剧方为要害(而非脚本)。
#7. Repetition is the symptom, not the disease.
重复乃症侯,非病兆也。
#8. Composition and reception are two sides of the same coin.
创编和接受乃是一枚硬币的两面。
#9. Read both behind and between the signs.
解读既要深入到符码的背后,也要涵泳其间。
#10. True diversity demands diversity in frame of reference.
真正的多样性需要参照系的多样性。
(朝戈金 巴莫曲布嫫 译)
凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网(http://iel.cass.cn)”。