他是内蒙古新文学事业的奠基人之一,也是我国第一位用蒙汉两种文字创作的作家。他一生创作各类文学作品共计300多万字,不少作品被翻译成多国文字出版,多篇文章被选入中小学教科书;他有6部作品先后获得全国性奖项、15部作品获得自治区级奖项,他本人曾荣获“内蒙古自治区文学艺术杰出贡献奖”。他,就是当代蒙古族著名作家阿·敖德斯尔。
著名作家茅盾曾给阿·敖德斯尔写信说:“亲爱的敖德斯尔同志:大函敬悉。如果我不成熟的感想对您有点儿帮助,那是我很大的荣誉。您在您这样的年纪所取得的成就,超出了上一辈在同样年纪所取得的。这是我们祖国,也是蒙古族弟兄们值得骄傲的……”
信中的“敖德斯尔”,便是被内蒙古自治区党委、政府授予“内蒙古自治区文学艺术杰出贡献奖”金质奖章的当代蒙古族著名作家阿·敖德斯尔。
1924年,阿·敖德斯尔出生在内蒙古昭乌达盟(今赤峰市)巴林草原一户富裕的牧民家中。12岁那年,开明的母亲为了不让儿子一辈子跟着牛羊走,将他送进学堂。
抗战胜利后,阿·敖德斯尔怀着民族解放的愿望参加了革命。1947年,他加入中国共产党。此后,他被部队推荐到冀察热辽解放区联大鲁迅艺术学院学习。其间,他与几位同学集体创作了内蒙古第一个蒙古文独幕剧《酒》,这成了他文学创作生涯的开始。
在10多年的军旅生涯中,阿·敖德斯尔写过蒙古文诗歌和几个小剧本,写过一些蒙古文歌词,那些歌曲在骑兵部队中广泛传唱。
1952年,阿·敖德斯尔开始用蒙古文写小说。他的第一篇小说《枣骝马的故事》,是我国当代第一篇蒙古文小说。他的短篇小说《草原之子》《遥远的戈壁》等,都是以战争年代为背景,描写内蒙古骑兵部队的战斗生活和水乳交融的军民关系。
“我的作品主要来源于生活,是根据生活中的英雄人物来写的。我是生在草原上的孩子,我的生活来自草原牧民、草原士兵。”阿·敖德斯尔说。他的作品生活气息浓,民族风格突出,人物形象鲜明。长篇小说《骑兵之歌》,真实地反映了草原上的生活。
起初,阿·敖德斯尔只会用蒙古文写作,写出的作品由妻子翻译成汉语发表。后来,他努力学习汉语,成为我国第一位用蒙汉两种文字创作的作家。
1956年,阿·敖德斯尔加入中国作家协会和中国戏剧家协会。第二年,他脱去戎装,转业到了内蒙古作家协会,先后担任内蒙古作协常务副主席、主席等职务,也曾在《花的原野》《草原》文学月刊担任主编等职务。
阿·敖德斯尔一生都在用他那饱蘸激情的笔,描写草原以及草原上的故事。怀着对文学的热爱,他常年奔波于草原和大漠,与牧民们同吃同住,一有时间就蹲在蒙古包里,把稿纸放在膝盖上写作。艰苦的体验让他积累了大量的创作素材。
“草原是一部写不尽的书。”阿·敖德斯尔常说,他的根扎在草原,果实结在牧民心中。他创作的多部作品,被民间艺人改编成牧民喜闻乐见的艺术形式,在草原上广为传唱。他的一些作品被选入中小学教科书,影响了一代又一代各族青少年。他的许多作品被译成英、法、日、意等多国文字出版。
阿·敖德斯尔的作品《阿力玛斯之歌》,曾被评价为“内蒙古最好的小说”。茅盾曾为他的小说集《遥远的戈壁》撰写了近万字的评论。
阿·敖德斯尔以文学见证了半个世纪的草原春秋,他的6部作品获得了全国性奖项,15部作品获得了自治区级奖项。其中,独幕话剧《草原民兵》荣获全国独幕话剧三等奖;儿童文学《小钢苏和》荣获新中国成立30周年儿童文学奖;长篇小说《骑兵之歌》和中短篇小说集《月亮湖的姑娘》分别荣获第一届和第三届全国少数民族文学创作“骏马奖”。他的电影文学剧本《骑士的荣誉》《蒙根花》《战地黄花》等被拍成了电影。获得自治区文艺最高奖——第四届文学创作索伦嘠奖、艺术创作萨日纳杰出贡献奖后,阿·敖德斯尔将奖金悉数捐出,自治区文学创作基金会为此设立了“敖德斯尔文学奖”。
1999年,在新中国成立50周年之际,内蒙古文化出版社出版了10卷本蒙古文版《阿·敖德斯尔文集》。2008年,12卷本汉文版《阿·敖德斯尔文学集》由人民出版社出版。
直到80多岁时,阿·敖德斯尔仍然笔耕不辍,完成了自传体长篇小说《岁月》。从2005年开始,他又创作了中篇小说《活佛的故事》,这成为他人生的最后一部作品。
2013年2月21日,阿·敖德斯尔在呼和浩特逝世,享年89岁。
凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网(http://iel.cass.cn)”。