社科网首页|论坛|人文社区|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
热依汗·卡德尔
中国民族文学网 发布日期:2015-06-17  作者:
0

  热依汗·卡德尔, 女,维吾尔族。研究员,硕士生导师。1982年毕业于中央民族大学汉语言文学系,获文学学士学位。同年进入中国社会科学院民族文学研究所,从事维吾尔文学的研究工作。主攻方向维吾尔古典文学经典《福乐智慧》的研究,先后发表20多篇专题系列研究论文。出版专著有:“《福乐智慧》与维吾尔文化”(内蒙古人民出版社2003.11)、“东方智慧的千年探索——《福乐智慧》与北宋儒学经典的比对”(民族出版社2009.12)。参与过《中华文学通史》、《新疆历史文化知识辞典》、《中国少数民族文学古籍举要》、《中国伊斯兰教文化面面观》、《中华史诗咏史诗本事》《中国历代民族与宗教综览》等图书的相关专题章节及条目的撰写工作。作为访问学者曾在德国波恩大学中亚语言与文化研究所、德国柏林洪堡大学和自由大学突厥学研究所、柏林勃兰登堡科学院吐鲁番研究所;奥地利维也纳大学东方学研究所和文化人类学系、瑞士苏黎世大学文化人类学博物馆等相关大学研究所研修和学术交流。现为中国维吾尔古典文学和木卡姆研究会理事、中国维吾尔历史与文化研究会理事和国家民族出版社特聘专家。

  学术方向:维吾尔民族文学  学术专长维吾尔古典文学

  个人主页:中国民族文学网      个人博客:民俗学博客

  教育背景:

  1978.7—1982.7 中央民族大学汉语言文学系

  1982.7—至今 中国社会科学院民族文学研究所工作。

  1982.7—1983.7中国社会科学院少数民族文学研究所 实习研究员。

  1982-88年在本所西北文学研究室工作,助理研究员。

  1990.9—1991.9在新疆大学维吾尔文学专业进修。

  1991.12—1992.12 在瑞士苏黎世大学文化人类学系研修。

  1997. 5—在德国伯恩大学中亚语言与文化研究所访问学者。

  1999.9—2000.9 国家公派赴奥地利维也纳大学东方学研究所和文化人类学研究所研修。

  2002.5—8在德国勃兰登堡科学院吐鲁番研究所和柏林自由大学突厥学研究所访问学者。

  2003.8 晋升副研究员。

  2004年被评为所级优秀工作者。

  2006.7—9在德国柏林洪堡大学中亚与非洲语言与文化研究所访问学者。

  2007年被评为中国社会科学院巾帼建功标兵。

  2011.7—10在德国柏林自由大学突厥学研究所客座教授。

  主要工作经历:

  从到中国社会科学院少数民族文学研究所(1982-2012)30年间,长期深入新疆偏远的维吾尔族聚居地,寻访多位民间艺人,收集了许多宝贵资料。先后发表了《轻·铁木尔巴图类型故事比较研究》(又收入《少数民族史诗叙事诗研究丛书》)、《维吾尔族熊图腾崇拜觅踪》、《维吾尔族史诗、叙事诗的流传方式及艺人研究》、《〈乌古斯可汗传〉本事》、《高昌维吾尔汗国时期的维吾尔文学概说》(又收入《民族文学论丛》)等学术论文。特别是《维吾尔族熊图腾崇拜觅踪》大胆推论维吾尔族先民可能曾经存在过熊图腾崇拜,这一观点在学术界引起一定的凡响,在研究维吾尔族族源神话方面已被同行们所经常引用。在做了大量的民间文学作品研究基础之上,对维吾尔族的史诗、叙事诗及作家文学的研究也逐步系统化。先后撰写发表了《维吾尔叙事诗的结构原则》、《〈福乐智慧〉的文学构造》《维吾尔族爱情长诗的悲剧特征》、《坟墓里不暝的灵魂-关于〈热碧娅与赛丁〉》、《近代维吾尔族文学》、《翟黎里与维吾尔文学》等论文和著述。这些研究加深了我对维吾尔文学基本形态的认识,并对维吾尔族的历史和文化有了更理性的把握。1991年起科研工作进入了一个从量变到质变的过程。这一转变的标志是由零散的多主题研究转向《福乐智慧》专题研究。发表系列论文:《〈福乐智慧〉的世界文化学术思想背景》、《〈福乐智慧〉的文学构造》、《〈福乐智慧〉-维吾尔民族文化意识的映射》、《浅议〈福乐智慧〉的维吾尔文化学术思想背景》、《引发〈福乐智慧〉学的维也纳抄本》、《哈默尔-普尔戈什塔里 与〈福乐智慧〉》、《〈福乐智慧〉与希腊文化》、《〈福乐智慧.〉与〈庄子〉》等。其中《〈福乐智慧〉-维吾尔民族文化意识的映射》一文荣获中国少数民族文学学会第二届(90-97)学术成果佳作奖。《浅议〈福乐智慧〉的维吾尔文化学术思想背景》以维、汉两种文字分别集入新疆人民出版社出版的《伟大的学术里程碑-〈福乐智慧〉论文集中。《引发〈福乐智慧〉学的维也纳抄本》、《哈默尔-普尔戈什塔里 与〈福乐智慧〉》系列论文是我维也纳之行的重要收获。在《福乐智慧》版本研究中,维也纳本一直受到学者们的重视。虽然它是迄今发现的三个版本中遗漏最多的,但因其用回鹘文抄成,其学术价值弥足珍贵。在研究《福乐智慧》的过程中,意识到维也纳本在《福乐智慧》学中不可替代的重要价值,但在查阅有关介绍维也纳本的版本情况时,发现许多相互矛盾或错误的推断。在国内《福乐智慧》学研究界,也尚无人系统地梳理和匡正这些错误,也无人系统地介绍有关维也纳本情况的论文,这无疑对准确判断《福乐智慧》的创作情况会产生诸多的误导和缺憾。在参阅了大量的德文、法文、土耳其文、俄文材料之后,为《福乐智慧》维也纳本的版本情况做了较为系统和较为准确的研究。在进行了多年的积累准备后,从98年开始,着手《〈福乐智慧〉研究》专著的写作。侧重点放在了《福乐智慧》与维吾尔族文化的关系上。2003年正式出版了题为“《福乐智慧》与维吾尔族文化”的专著。1988年以来,踏踏实实地学习、研究,公开发表学术论文50余篇。参与了6部图书(包括《中华文学通史》、《新疆历史文化知识辞典》、《中国少数民族文学古籍举要》、《中国伊斯兰教文化面面观》、《中华史诗咏史诗本事》、《中国历代民族与宗教综览》等)的相关专题章节及条目的撰写工作。

  中国社会科学院一直倡导,社会科学研究要具有前沿性,要具有独创性,要具有前瞻性,要不断强化学术的深度。我多年从事《福乐智慧》的研究,为了深化此项研究,并对国内在此项研究中存在的各种问题进行必要的匡正,我曾在2003年出版《〈福乐智慧〉与维吾尔文化》专著,意图纠正长期以来认为《福乐智慧》与维吾尔民族文化脱节,是舶来品的错误认识。专著出版后,在“《福乐智慧》学”研究领域产生了积极的影响。

  为了更深入地研究《福乐智慧》,近年来,我不断进行业务修养,扩大研究视野,努力探索维吾尔民族文化与汉民族文化的历史渊源,并把《福乐智慧》与《四书》放在一个平行互动平台上进行比较研究。这一课题受到院里的高度重视,并被作为《中国社会科学院2004年度立项重大课题综述专著》表述的对象。其后完成的专著《东方智慧的千年探索——〈福乐智慧〉与北宋儒学经典的比对》,便是这一成果的集中体现。

  这部专著从维吾尔历史文化与汉族历史文化之间的关系入手,客观真实地梳理了两个民族之间自唐朝开始建立的密切关系,突出强调了维吾尔文化的发展变化与借鉴汉文化的重要作用,系统阐述了维吾尔民族的理想追求和民族文化的个性特征,并在这一基础上对《福乐智慧》与北宋儒学以及《四书》的学术思想背景、著作者的人生经历以及表现的文化思想观念等,进行了客观科学的分析与论述。专著突破了以往使用简单词语类比取证的方法,而是通过梳理两部作品的学术思想背景,认真分析作品的基本思想和文化追求,剖析两部作品的同与异,为认识维吾尔族和汉族不同的民族文化和相互之间的关系,提供了较好的研究思路。专著受到中国比较文学学会会长乐黛云和中国文学人类学会会长徐新建的关注。乐黛云欣然在《中国比较文学》杂志上为本书撰写书评,她评价说:“我认为《东方智慧的千年探索——<福乐智慧>与北宋儒学经典比对》一书最重要的贡献,就在于作者将《福乐智慧》一书置于同时代汉文化发展的语境中,同时又将北宋儒学置于维吾尔兄弟民族的智慧中,加以打通、比照,构成一种独特的对话,使边疆地区的人民更了解中原文化,也使中原人民更能从历史上懂得兄弟民族的智慧和文化特色。这种创造性的沟通使中国多民族的同源共生更为突显,为我国文化“多元一体”的特色作出了有力的历史见证。”徐新建评价说:“热依汗的比较和论述提出了在多民族国家里审视传统与现代的张力。”

  同时,院《学术动态》(成果版)在“成果推介”栏目中,以:“东方智慧的千年探索:《福乐智慧与》与北宋儒学经典的比对——院重点课题‘《福乐智慧》与《四书》的比对’成果简介”为题加以推介。

  展开元代入居内地维吾尔后裔及其对中华民族多元文化贡献的调查与研究

  研究元代入居内地维吾尔后裔的历史与现状,是一个十分有意义的学术领域。对于中国这样一个多民族国家,民族之间的文化交流与民族融合是一个极具现实意义的课题。元代是一个特殊的历史时代,大批维吾尔人进入中原。这些进入中原的维吾尔人后来多留居内地,或依然保持原来的民族属性如湖南桃园翦姓家族和河南渑池刘姓家族的维吾尔属性,或融合于汉族如北京廉姓,或融合与不同民族如江苏偰姓分别融合于汉族、蒙古族、回族等等。这是一个极具学术价值的民族学与社会学现象与问题。

  从2005至2010年,我先后到湖南桃源、河南长葛、内蒙古赤峰调查翦姓族人情况;到江苏溧阳、安徽和县、江西南昌、云南姚安调查偰姓族人情况;到河南渑池调查刘姓族人,并撰写了论文《对湖南常德桃源维吾尔族高昌先祖哈勒的几点考释》和《元代入居内地维吾尔后裔历史与现状调查报告》,受到国内外相关学科专家的高度重视,学术成果被多次引用,并多次在德国、奥地利作学术报告。

  和田墨玉达斯坦奇的田野调查以及研究工作

  和田墨玉县是新疆维吾尔族人口占绝大多数的地区之一,维吾尔文化在这里保存得比较完整。墨玉县的达斯坦奇在新疆占有重要地位,不仅艺人众多,流派众多,而且曲目丰富、形式多样、风格各异,拥有一定的群众基础。

  2003年开始,我参与“联合国丝绸之路口头传统个案调查项目”,继续对墨玉达斯坦奇进行跟踪调查与研究。深入和田地区,采访了许多达斯坦奇,写出了调查日志,并确立了“口头诗学视野下的墨玉达斯坦奇”院级研究课题。本课题将认真分析墨玉达斯坦奇不同风格与歌手个人艺术创造能力以及性格特征之间的密切关系,从中总结出民间叙事作品变异的内在规律。这对以往仅强调时代变化是造成民间叙事作品发生变异的理论,是一种重要的补充,将在口头活态文化研究领域开辟一条新的研究思路。

  田野调查

  1) 1984年5-7月,赴新疆喀什地区的莎车、麦盖提、英吉沙和疏附、疏勒、阿图什等县,深入民间(地、县和乡村),对南疆维吾尔族的宗教信仰、生活习俗等行为,进行田野调查。调查维吾尔民间文学的流传方式,搜集散落在民间的文学作品(包括书面、口头文学作品),就民间叙事长诗《热碧娅与赛丁》专题做了实地调研,后根据当地流传的故事,写了专题论文:《坟墓里不瞑的灵魂-关于〈热碧娅与赛丁〉》。2) 1985年7-9月在新疆阿克苏地区的柯坪、库车、库尔勒和焉吉等县继续进行南疆维吾尔族的宗教信仰、生活习俗等民俗学方面的田野考察,搜集散落在民间的文学作品(包括书面、口头文学作品),就民间叙事长诗《塔依尔与左赫拉》的版本流传做专题调研,搜集到散文体的版本。3) 1987年7月,在新疆的于田、墨玉等县,作维吾尔族民间叙事长诗的流传方式的专题调查。深入乡村访歌手与艺人。后写出:《维吾尔族民间叙事长诗的流传方式的调查报告》。4) 1987年8月,在新疆哈密地区的一堡至五堡乡,做专题:维吾尔叙事长诗"轻铁木尔英雄"的母体及流传方式的调查;对这一地区维吾尔人的图腾信仰、萨满教文化遗存和风俗习惯进行考察,并对维吾尔和周边诸民族的民俗宗教比较做了调查。后写出论文:《维吾尔族熊图腾崇拜觅踪》5) 1987年9月,在新疆伊犁地区的伊宁县,吐鲁番于孜和喀喇于孜等县,继续做维吾尔族叙事长诗"轻铁木尔英雄"的母体及流传方式的调查。 6) 1988年7-8月在新疆乌鲁木齐市和乌鲁木齐县、米泉县等地,继续做维吾尔族叙事长诗"轻铁木尔英雄"的母体及流传方式的调查。后写出专题论文:《"轻铁木尔英雄"类型神奇故事的比较研究》 7)1989年10月,在新疆喀什的疏附县的乌帕尔乡(维吾尔族《突厥语大词典》作者的家乡),做维吾尔口头文学:民间传说、民间故事的搜集工作。8)1998年7-8月在新疆吐鲁番地区的火焰山(二堡乡、三堡乡)进行专题调研:搜集有关高昌故城、阿斯塔纳等古代遗址的神话传说,考察该地区维吾尔佛教文化的遗风、遗俗。后写出:《高昌维吾尔(回鹘)王国时期的文学概说》(论文)9)2001年7-8月,第二次赴新疆吐鲁番地区的火焰山(二堡乡、三堡乡)进行专题调研。考察该地区维吾尔摩尼教、佛教等宗教与文化的遗风,后写出:《摩尼教与吐鲁番维吾尔文学艺术》(论文)10)2003年开始,我参与“联合国丝绸之路口头传统个案调查项目”,继续对墨玉达斯坦奇进行跟踪调查与研究。深入和田地区,采访了许多达斯坦奇,写出了完成了新疆和田墨玉县维吾尔口头传统艺人调查日志(2.2万字)《民族艺术》2004:4期。

  并确立了“口头诗学视野下的墨玉达斯坦奇”院级重点研究课题。本课题将认真分析墨玉达斯坦奇不同风格与歌手个人艺术创造能力以及性格特征之间的密切关系,从中总结出民间叙事作品变异的内在规律。这对以往仅强调时代变化是造成民间叙事作品发生变异的理论,是一种重要的补充,将在口头活态文化研究领域开辟一条新的研究思路。

  承担科研项目:

  中国社会科学院院级重点项目:《东方智慧的千年探索——<福乐智慧>与北宋儒学经典的比对》

  项目起始时间:2005—2009

  发表时间: 2009.11民族出版社出版

  专著《东方智慧的千年探索——〈福乐智慧〉与北宋儒学经典的比对》是“中国各民族文学关系”研究课题的重要成果之一。《福乐智慧》与北宋儒学以及北宋儒学倡导的《四书》等儒家学说是否有关联,一直是研究《福乐智慧》的一个热门话题。说它是热门话题。以往的研究,多以摘录只言片语的方式先入为主地进行对照比较,或选取语义相同的语录得出《福乐智慧》实为儒家学说翻版的结论;或选取语义相反的语录得出《福乐智慧》并非儒家学说翻版的结论。这种忽略不同民族文化背景、忽略不同作家思想渊源、忽略对两部著作进行全面分析的“断章取义”,将研究简单化、片面化,从而得出的结论很难令人信服。本专著突破了以往使用简单词语类比取证的简单而片面的方法,通过梳理两部作品的学术思想背景,认真分析作品的基本思想和文化追求,总结两部作品的同与异,为认识维吾尔族和汉族不同的民族文化和相互之间的关系,提供了较好的研究思路。

  学界评价:

  2012年11月,三联书店出版的《跨文化对话》第29期刊载了邹赞博士对该书的书评:“文化的血脉——《东方智慧的千年探索—<福乐智慧>与北宋儒学经典的比对》评介”。他说:“《东方智慧的千年探索——<福乐智慧>与北宋儒学经典的比对》是一项非常有意义的研究成果,它对喀喇汗王朝时期维吾尔文化与宋代中原汉文化的学术典籍进行比对,既有历史视角的追溯,又有建构于经典文本的平行研究,为梳理中原汉文化与维吾尔文化之间源远流长的紧密联系提供了又一份例证”。“该书择取了平行研究的比较模式,即以中心文本为依托,分析文本背后的社会结构和文化思想基础,注重某种文化思想的动态生成过程,有效地避免了文本套文本的简单、牵强比附”。“《东方智慧的千年探索》试图在文本与思想的两个层面寻求古代维吾尔文化与中原文化之间的密切关联。”他评价说:“中华文化的多元一体观念并不能建构在虚无缥缈的空洞说教上,它需要在历史的长河中找寻那条连结各民族文化的血脉,通过互证互识,廓清各民族文化间影响和交流的复杂谱系。因此,该书的意义所在,既是因为它的学术含量,也是基于作者的诚挚用心。”

  著作出版后,受到著名比较文学专家乐黛云教授的高度重视,她在2010年1月的《中国比较文学》杂志上发表书评说:“从中国历史来看,‘多元一体’正是中国文化的重要特征。如果没有这个发展了几千年的‘一体’,各民族文化都是孤立、互不相关的,那就没有今天的中华文化;同样,如果没有56个民族各具特色的文化多元,那也不会有今天这个丰富多彩的‘一体’。热依汗·卡德尔的《东方智慧的千年探索——<福乐智慧>与北宋儒学经典的比对》可以说在这方面做出了极有创意的新的贡献。”她说:“我认为《东方智慧的千年探索——<福乐智慧>与北宋儒学经典比对》一书最重要的贡献,就在于作者将《福乐智慧》一书置于同时代汉文化发展的语境中,同时又将北宋儒学置于维吾尔兄弟民族的智慧中,加以打通、比照,构成一种独特的对话,使边疆地区的人民更了解中原文化,也使中原人民更能从历史上懂得兄弟民族的智慧和文化特色。这种创造性的沟通使中国多民族的同源共生更为突显,为我国文化‘多元一体’的特色作出了有力的历史见证。”

  2010年6月,中国社会科学院院《学术动态》(成果版)在“成果推介”栏目中,以:“东方智慧的千年探索:《福乐智慧与》与北宋儒学经典的比对——院重点课题‘《福乐智慧》与《四书》的比对’成果简介”为题加以推介。

  2008年9月在新疆乌鲁木齐市博格达宾馆召开的“第五届中国多民族文学论坛学术研讨会”上,我就本书的基本立意和主题做了大会发言,反响极为热烈。中国文学人类学会会长徐新建教授在大会总结时说:“使传统与现代的接轨做得最好的,是来自中国社科院民族文学所的热依汗。她的发言让我觉得豁然开朗。她把《福乐智慧》这样的维族经典跟来自儒家的、北宋时期成型的《四书》来作比较,实际上是站在现代的立场,不仅打通古今,更打通了汉与四夷……热依汗的比较和论述提出了在多民族国家里审视传统和现代的新张力。”见民族文学研究所网页。

  中国社会科学院民族文学研究所所级重点项目:《〈福乐智慧〉与维吾尔文化》

  项目起始时间:2001-2004年

  《〈福乐智慧〉与维吾尔文化》内蒙古人民出版社2003.11出版。

  《福乐智慧》是11世纪维吾尔学者优素甫·哈斯·哈吉甫创作的长篇劝喻诗,用维吾尔(回鹘)语写成,是世界范围内突厥语族第一部使用突厥人的语言创作的具有深刻思想和成熟艺术技巧的诗作。失传很久。19世纪重新发现后引起世界突厥学界高度重视,改变了以往突厥语没有成熟的书面语言成果的偏见,为重新认识突厥文化提供了有益的资料。《福乐智慧》的产生不是偶然的文化现象,它是维吾尔文化发展到成熟阶段的必然结果。11世纪,突厥民族创立的喀喇汗王朝、伽色尼王朝、高昌回鹘王国和塞尔柱王朝控制了西域和中亚,中亚在这个时期也完成了由波斯化向突厥化的转变。但为什么这一突厥语言文化成就产生在维吾尔的喀喇汗王朝而不是其它突厥人王朝?维吾尔民族的文化努力与中亚的突厥化有什么关系?维吾尔人为什么要创作《福乐智慧》?《福乐智慧》中体现的基本人文精神和维吾尔民族的文化精神的关系是什么?《福乐智慧》在维吾尔文化历史上占有什么样的地位?《福乐智慧》采用的文学手法与维吾尔文学传统手法的有何关联?对这些问题的解答将有助于我们深刻理解《福乐智慧》,更有助于我们系统地认识维吾尔民族文化和文学的发展轨迹。

  2002年参加中国社会科学院民族文学研究所所级项目:《中国大百科全书(第二版)》少数民族文学(维吾尔族)部分词条的编纂工作。为表彰在编纂工作中做出的贡献,荣获中央宣传部、新闻出版署颁发的荣誉证书。

  1995~1997国家九·五重点项目及重点图书《中华文学通史》(集体项目)

  参加《中华文学通史》近代维吾尔文学部分的撰写工作。华艺出版社 1997年。

  国情调研项目:

  2012年7—8在甘肃肃南裕固族自治州作甘肃肃南裕固族口头传统现状的国情调研,完成“甘肃肃南裕固族口头传统现状调查报告” ( 调研报告、图像资料1000余张、内部资料)

  2007年完成《元代入居内地维吾尔人后裔的历史与现状调查报告》,先后赴湘、豫、皖、赣、苏、蒙和吉林、长春等地做田野实地调研。通过多年实地考察结果的描述,客观地反映了这些元代遗民的历史与现状。完成“对湖南常德桃源维吾尔族高昌先祖哈勒的几点考释”的学术论文,在学界引起很大反响。

  2003年10.和田墨玉县维吾尔达斯坦奇调查日志(田野日志)2.8万字《内部资料》编号:00003

  荣誉和奖项:

  2010年荣获中国社会科学院少数民族文学研究所所级优秀论文奖。参评作品:《兼济人生与逍遥世外——优素甫·哈斯·哈吉甫的矛盾人生》,《中央民大学学报》2006:1期。

  2009年8月《中国大百科全书(第二版)》少数民族文学(维吾尔族)部分词条的编纂工作。荣获中央宣传部、新闻出版署颁发的荣誉证书。

  2001年,荣获中国社会科学院少数民族文学研究所所级优秀论文奖。参评作品:“引发《福乐智慧》学的维也纳版本”,《民族文学研究》总第78期,2000年,第31-36 页。

  1998年,荣获中国少数民族文学学会第二届(1990-1997)学术成果佳作奖。参评作品:“《福乐智慧》--本民族文化意识的映射”《民族文学研究》1995:2期

  国内主要学术活动:

  2012年12月1-2号应邀参加北京大学高等人文学院举办的“康安·理法伊斯兰研究讲座”系列研讨会之二,“中国伊斯兰与中国文化”学术研讨会。

  2011年11月参加“纳瓦依570年诞辰纪念暨国际学术研讨会”,作“国外突厥学学者纳瓦依研究最新成果”学术报告。

  2008年9月参加在新疆乌鲁木齐市博格达宾馆举行的“第五届中国多民族文学论坛学术研讨会”,作“《福乐智慧》与《四书》的共同追求”学术报告。

  2008年11月在中央民族大学参加“纪念麻赫穆德·喀什噶里诞辰一千周年国际学术研讨会”,作“《突厥语大辞典》是维吾尔智学体系的重要学派”学术报告。

  2006年5月参加在湖南长沙举行的“第四届中国维吾尔历史文化学术研讨会”,作“对湖南桃源维吾尔族高昌先祖哈勒的几点考释”学术报告。

  2004年4月应邀参加在国家图书馆举行的“粟特人在中国——历史、考古、语言的新探索”国际学术研讨会,7月参加“阿尔泰语系民族的神话研究”国际学术研讨会。

  2001年8月参加新疆吐鲁番召开的"吐鲁番学国际学术研讨会",并在大会宣读"高昌维吾尔(回鹘)王国时期的变革与维吾尔文学" 学术论文。

  国外研修和访学:

  2011年7-10月应邀在德国柏林自由大学和洪堡大学作学术访问。期间,在柏林国家图书馆东方资料中心、自由大学突厥学研究所图书馆和洪堡大学图书馆查阅有关维吾尔古代文献资料;并与德国同行们对现藏柏林国家图书馆的13世纪维吾尔传记文学作品“奥图勒米什乌尔古里加尼别克的经历”的研究,开展进一步的学术交流。邀请方:Prof. Dr Barbara Kellner-Heinkele (德国柏林自由大学突厥学研究所所长、教授、博士)

  2011年9月、2011年7月应邀分别在柏林自由大学突厥学研究所和洪堡大学中亚所作的学术报告:“在内地的维吾尔族后裔的族群认同学术报告” (1.3德文字)

  2006年5-8月,应邀在德国洪堡大学中亚与非洲语言文化研究所邀请作学术访问,访问期间,在该大学作“和田墨玉维吾尔达斯坦奇”学术报告;应邀参加在柏林举行的第49届国际阿尔泰学学术研讨会,作“生活在中国南方的维吾尔人后裔”学术报告;在此期间,又应奥地利维也纳大学邀请,前往维也纳大学作“中国的《福乐智慧》研究”学术报告。

  邀请方: Prof. Dr. Baldauf Inngebord 柏林洪堡大学中亚与非洲语言文化研究所所长、教授、博士

  2002年5-8月在德国波兰登堡科学院吐鲁番研究所、德国柏林自由大学突厥学研究所学访。与德国著名的突厥学专家专家探讨有关维吾尔佛教、摩尼教文献方面的问题。

  重点寻找流失在国外的维吾尔古典历史传记小说《奥格吐勒米希之子加尼伯克的亲身经历》一书的下落;邀请方:Prof. Dr. Peter Zieme (德国波兰登堡科学院吐鲁番研究所所长、教授、博士)、Prof. Dr Barbara Kellner-Heinkele (德国柏林自由大学突厥学研究所所长、教授、博士)

  2002年6月16-29日在慕尼黑大学中文系访问;同时在巴伐利亚国立图书馆查阅有关维吾尔学方面的学术资料。

  2000年7月19-21日 应奥地利外交部学术司、奥地利东方学基金会(Oesterreiche Orient-Gesellschaft Hammer-Purgstall.)的邀请,参加了题为:"中亚伊斯兰文化"的国际学术研讨会。

  2000年9月维也纳,由中国驻奥地利使馆文化处主办“2000年全奥中国学生、学者科学研讨会”,我的参会论文:"《福乐智慧》维也纳版本及其研究现状",报告后集入《2000年全奥中国学生、学者科学研讨会论文集》。

  2000年5月在奥地利东方学学会作:“维吾尔叙事诗的弹唱与说唱艺术”学术报告,"Uighurische Balladen --- Gesaenge und Erzaehlungen" (Vortrag), Zeit: 8, Mai.2000 Ort: Oesterreiche Orient-Gesellschaft Hammer-Purgstall. Wien 奥地利 维也纳

  1999年11月19日接受维也纳"Buergerradio"世界风情专题节目组的采访。并就中国少数民族文化习俗--维吾尔族的婚姻习俗、汉民族婚姻习俗等分别做了介绍。该电台在11月23日晚间中波1476KHZ的"Andere Landes, andere Sitten"(一个民族,一种风情)节目中播出。

  1999年9月-2000年9月在奥地利维也纳大学的东方学研究所研修。阅览、参考国内外专家、学者的学术观点、学术成果,1999-2000年赴奥地利维也纳大学东方学研究所、维也纳国立图书馆,就《福乐智慧》的维也纳版本进行专题阶段性研究,完成专题研修报告:"《福乐智慧》维也纳版本及其研究现状"。

  导师:Prof. Dr.Markos Koebach (维也纳大学的东方学研究所所长、教授、博士)。

  1997年4-7月受德意志学术交流中心(DAAD)的邀请在德国波恩大学中亚语言与文化研究学访。与著名的突厥学专家Karl Reichel 教授合作将维吾尔民间叙事长诗《阿布都热合曼霍加》、维吾尔民间故事《馄饨耳朵》译成德文。后在波恩大学作“维吾尔族民间叙事长诗的流传方式"的学术报告。”"Das muendliche Epos der Uighuren in Xinjiang" (Gastvortrag), Zeit: 25. Juni.1997 Ort: Englisches Seminar der Univertitaet Bonn 德国 波恩。邀请方:Prof. Dr .Karl Reichl ( 德国波恩大学英语系主任、教授、博士。)

  1993年9月在瑞士苏黎世大学文化人类学系(大学博物馆)萨满文化学术讲座上做的发言。"满洲国 "背灯祭"的由来",Ort:Voelkerkundemuseuum der Universitaet Zuerich 地点:瑞士苏黎世大学文化人类学博物馆。

  1993年10月在瑞士苏黎世大学文化人类学系"萨满文化学术研讨会"上做的报告:"维吾尔族的萨满文化遗存"Zeit:26, Ocotober.1993 Ort:Voelkerkundemuseuum der Universitaet Zuerich 时间地点:瑞士苏黎世大学文化人类学博物馆。

  1992年12月至1993年12月在瑞士苏黎世大学文化人类学系研修。选修萨满教文化课程一个学期。并参与"萨满文化学术研讨会"的学术讲座。导师:Prof. Dr .Michael.Oppitz (瑞士苏黎世大学文化人类学博物馆馆长、教授、博士。)

  成果展示:

  学术专著:

  东方智慧的千年探索——《福乐智慧》与北宋儒学经典的比对 (30万字)

  民族出版社2009年12月出版。

  《福乐智慧》与维吾尔文化(23万字) 内蒙古人民出版社2003年 11月出版。

  维吾尔古典文学和经典《福乐智慧》研究专题论文:

  1.和合之道与中庸之道

  ——从《福乐智慧》与《中庸》的比对中看维吾尔伊斯兰文化思想与儒家文化

  (2012年12月1-2号应邀参加北京大学高等人文学院举办的“康安·理法伊斯兰研究讲座”系列研讨会之二,“中国伊斯兰与中国文化”学术研讨会论文。)

  2.维吾尔文化的丰碑——《福乐智慧》 (0.8万字)

  论文集入《中国历代民族与宗教纵览》赵文军主编(论文集 合作)民族出版社2012年11月出版。

  3.文人济世的摇落之悲——优素福·哈斯·哈吉甫与范仲淹、王安石殊途同归

  《民族文学研究 》2011:2期

  4.优素福公正思想与孟子仁政思想 (1.0万字)

  《民族文学研究》2009年第4期

  5.《福乐智慧》与《大学》(1.2万字)

  《民族文学研究》 2008:3期

  6.优素福·哈斯·哈吉甫与孟子的人性论比较

  《喀什师范学院学报》:2008:5期

  7.《福乐智慧》与《四书》的可比性 (0.8万字)

  《中央民族大学学报》2008:6期

  8.《福乐智慧》与北宋儒学 (1.5万字)

  《民族文学研究》2007:2期

  9.兼济人生与逍遥世外--优素甫哈斯哈吉甫的矛盾人生(1.2万字) (民族文学所级优秀论文)《中央民族大学学报》2006:1期

  10.《福乐智慧》与《庄子》(1.2万字) 《中央民族大学学报》2003:4期(双月刊)

  11.引发《福乐智慧》学的维也纳抄本(1.3万字) 《新疆社科论坛》,2003:4期双月刊(维吾尔文全文转载)

  12.《福乐智慧》与古希腊文化思想(1.3万字) 《民族文学研究》2002:4期

  13.哈默尔-普尔戈什塔里与《福乐智慧》(1.0万字)

  《民族文学研究》2001:4期

  14.引发《福乐智慧》学的维也纳抄本(1.2万字)

  《民族文学研究》总第78期,2000年,第31-36 页。

  15.《福乐智慧》-民族文化意识的映射 (1.3万字) (民族文学所级优秀论文) 《民族文学研究》1995年第2期

  16.《福乐智慧》的世界文化学术思想背景 (合作,0.8万字) 《民族文学研究》1991:3期

  17.浅论《福乐智慧》的文化学术思想背景 (1.0万字)

  a.新疆《<福乐智慧>全国学术研讨会论文集》1998年

  b.集入《伟大的学术里程碑-〈福乐智慧〉》(学术论丛) 新疆人民出版社2000年3月

  18.《福乐智慧》维也纳本及其研究现状(1.8万字) 维也纳“奥地利中国留学生学者2000年科学报告会”学术报告

  (1999.9-2000.9国家公派留学赴奥地利维也纳大学东方学研究所研修报告)

  19.《福乐智慧》的文学构造 (0.8万字) 《福乐智慧学术研究论文集》新疆人民出版1993

  20.《福乐智慧》研究综述 (1.3万字) 《喀什师院学报》1989:6期

  21.关于《福乐智慧》研究的简述 (0.8万字) 《民族文学研究》1986:2期

  其它学术论文:

  1.回鹘古道上的公主城 (0.6万字)

  见《中国历代民族与宗教纵览》赵文军主编(论文集 合作)民族出版社2012年11月出版。

  2.德国《艾利希尔·纳沃依研究文集》学术评述

  《民族文学研究 》2012:4期

  3.甘肃肃南裕固族口头传统现状调查报告 (2012年7月 调研报告,内部资料)

  4.国外突厥学学者对纳瓦依的关注 (学术报告1.2万字)

  2011.11在乌市昆仑宾馆举行的“纪念纳瓦依诞辰570周年国际学术研讨会”学术会上发表。

  5.维吾尔达斯坦奇调查日志 (2.2万字)

  集入《中国西部的文化多样性与族群认同》——沿丝绸之路的少数民族口头传统现状报告 (朝戈金主编) ,社会科学文献出版社2008年6月

  6.对湖南常德桃源维吾尔族高昌先祖哈勒的几点考释(1.2万字)

  a.《中央民族大学学报》2007:3期

  b.《源泉》(维吾尔文杂志)2006:4期 (维文全文转载)

  7.和田墨玉县维吾尔达斯坦奇及演唱方式(1.2万字) 《民族文学研究》2005:3期

  8.西部开发与民族文化保护(0.7万字)

  《中国维吾历史文化研究丛书》2006年4月北京民族出版社出版

  9.《墨玉县口承叙事诗译文精选》(维、汉文对照,内部资料)(1380行) 热依汗 搜集、 阿布杜崴里 整理 2006年

  10.和田和田墨玉县维吾尔叙事诗汇集 (维、汉文对照,内部资料)(5290行) 2005年

  11.析"双角王"类型故事的母题演变(0.8万字) 《民族文学研究》2004:4期

  12.新疆和田墨玉县维吾尔口头传统艺人调查日志(2.2万字)《民族艺术》2004:4期

  13.《突厥语大词典》与创作时期的历史文化背景(1.4万字) 《中国维吾尔与历史文化研究论丛》2003年9月

  14.西部开发与民族文化的保护(0.5万字) 参加2003年9月29-31日在新疆召开的学术研讨会学术报告

  15.摩尼教与高昌维吾尔文学艺术(1万字) 《民族文学研究》2003:3期

  16.《突厥语大词典》与维吾尔文化的变迁,

  选入《中国维吾尔历史文化研究论丛》,新疆人民出版社2002年。(汉、维两种文字同时发表)。

  17.高昌回鹘汗国的文化变革与文学创作(1.5万字) 2001年8月16日在吐鲁番参加"吐鲁番学"国际学术研讨会上的学术报告

  18.高昌维吾尔汗国时期的文学概说 (1.3万字)

  a.集入《中国维吾尔历史文化研究论丛》 新疆人民出版社2000年10月

  b.集入《中国少数民族文学研究论丛》 内蒙古大学出版社2000年12月

  c.《民族文学研究》1998:4期

  19.《乌古斯可汗传》 (0.8万字) 集入《中华史诗咏史本事》 广西民族出版社2000年1版

  翟黎里与维吾尔文学 (1.1万字)

  20.《中华文学通史》华艺出版社 1997年

  近代维吾尔文学 (1.0万字) 《中华文学通史》华艺出版社 1997年

  21.清代维吾尔诗坛的巨匠翟黎里 (0.8万字) 《民族文学研究》1996:4期

  22.维吾尔族爱情叙事诗的悲剧特征 (0.8万字)

  a.《民族文学研究》1992:4期

  b.《塔里木》(维文全文转载) 1993:2期

  23.维吾尔叙事诗的结构原则 (0.8万字)

  《民族文学研究》1990年第3期

  24.维吾尔族熊图腾崇拜觅踪 (0.6万字)

  a.《民族文学研究》1989:4期

  b.《阿尔泰民族叙事文学与萨满文化》论文集 内蒙古大学出版社1990年

  25.《轻铁木尔英雄》类型神奇故事比较 (0.8万字)

  a.《阿尔泰叙事文学与萨满文化》论文集1990年内蒙古大学出版社

  b.维吾尔文杂志《遗产》1990:2期(维文全文转载)

  26.坟墓里不瞑的灵魂 --关于《热碧亚与赛丁》(0.6万字) 《民族文学研究》1989:1期

  学术随笔:

  访三盆山千年古寺——十字寺

  ——维吾尔摩尼教文化遗迹考察

  中国民族文学民俗学网 热依汗空间 2009年

  天山雪暖润绿洲

  《光明日报》 2008.7.16年

  工具书:

  《中国大百科全书(第二版)》(参与词条的撰写)

  《新疆历史文化知识辞典》、(参与词条的撰写)

  《中国少数民族文学古籍举要》、(参与词条的撰写)

  《中国伊斯兰教文化面面观》、(参与词条的撰写)

  《中国少数民族文学作品、论文索引》(所级项目)(集体编著)

  1982-88年参加所里的中国少数民族文学作品、文学研究成果索引条目的编写工作;从最初的实地考察做起,为全面、系统地掌握维吾尔族历史、文化发展过程等方面的第一手资料搜集维吾尔民族民间口承文学作品、搜集维吾尔古典文学书面文学作品和文献资料。

文章来源:

凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网http://cel.cssn.cn)”。