社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
《壮族麽经布洛陀遗本影印译注》书评
中国民族文学网 发布日期:2018-04-02  作者:罗彩娟

  由田阳县布洛陀文化研究会会长、广西壮学学会副会长黄明标主编的《壮族麽经布洛陀遗本影印译注》分上、中、下三卷,于2016年7月在广西人民出版社出版,这是壮学的重大收获,可喜可贺。

  2014年4月,我第一次参加“百色市布洛陀民俗文化旅游节”,并参与在旅游节期间由田阳县主办的布洛陀文化研讨会,会后听从会务组安排,与参会人员一同前往敢壮山,目睹了布洛陀祭祀大典的盛况。同年9月,我获得中国博士后科学基金面上资助项目“始祖信仰与族群认同研究——以壮族布洛陀信仰为例”,从此开始涉足布洛陀研究领域。此后,为完成课题研究,2015年7月到田阳县开展有关布洛陀信仰方面的田野调查。在调查中,多次就布洛陀文化相关问题采访黄明标会长。他谈到了田阳县布洛陀文化研究会有一项重点工作就是对在田阳收集到的麽经文本进行译注,即将问世。当时即表示期待早日读到他们的作品。两年后,2017年7月底黄明标会长给我们送来了这份沉甸甸的厚礼——《壮族麽经布洛陀遗本影印译注》三卷本,这正是他们历经八年艰辛努力的结晶。

  此前,将从民间收集到的布洛陀麽经,译注并汇编成书的主要有两本(套):一是由张声震任执行主编的《布洛陀经诗译注》,收入布洛陀麽经28本;二是2004年出版的由张声震主编的《壮族麽经布洛陀影印译注》(共8册),收入布洛陀麽经29本。张声震主编的8卷本在学界广受关注,引起重大反响,也成为壮族布洛陀文化研究的重要参考文献。不少学者在此基础上,进一步对麽经布洛陀进行深入的学理分析和研究。

  如今,令学界再度关注的是这套由黄明标主编的来自田阳麽经布洛陀遗本的译注,是最新的壮族麽经译注,它不仅起到添砖加瓦、丰富华南民族民间文献资料的作用,还对壮学界和田阳县地方社会文化与旅游发展等方面,均具有不可估量的价值和意义。

  一、内容结构编排合理,突出麽经的内涵和价值

  全套译注分上、中、下三卷本。其中,上卷分《布洛陀造麽叭科》、《造万样》和《麽兵口百宿科》3个抄本;中卷分《麽兵麽叭共卷》、《麽暮麽怀麽叭祖宗共卷》、《目连经》、《麽叭启始》、《麽全在后》5个抄本;下卷分《皇曹麽请土地》、《麽塘降一卷》、《麽六部下元》、《麽尽除》、《庅叭冷鬼》5个抄本,加起来就是13个抄本。每一卷的内容侧重均不同。

  内容和特点大体有三个方面,一开天辟地,创造万物。二是倡导伦理道德,推进社会文明。三是驱妖祛邪,消灾解难。这是壮族麽公做法事活动中的一项重要内容,驱妖祛邪,消灾解难包括祈福、禳灾和超度亡灵三种形式。全部麽经的编排反映出层层递进、互为呼应的特点。

  在具体的文本编排中,编者是在各个抄本在译注部分之前均设“提要”,提要内容包括三个方面:一是抄本介绍,主要介绍抄本的版本、规格、行格和收藏地等情况,这使得读者对抄本的背景资料就一目了然,更利于读者对麽经内容的深入了解。二是书名题解,首先作书名的解释,然后介绍与抄本有关的麽法事仪式以及抄本用途等内容,也是为加深理解正文做了铺垫。三是内容概述,介绍抄本的主要内容。(1凡例)“提要”部分对于不了解壮族麽教文化,不了解麽经的来由和用途的读者,尤其是研究者来说非常必要。反映出编者考虑之周到和用心。

  在译注的正文中,在忠于原文的基础上,又力求文字优美和朗朗上口,尽量体现麽经古壮字版本的内涵。

 

  作者简介:罗彩娟,壮族,广西象州县人,人类学博士,广西民族大学民族学与社会学学院教授。

文章来源:中国社会科学网 2018年02月05日 08:57

凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网http://iel.cass.cn)”。