乌孜别克族民间英雄史诗《阿勒帕米西》
中国民族文学网 发布日期:2006-10-20 作者:高国雄 编撰
乌孜别克族民间英雄史诗。约成书于9至11世纪的锡尔河和里海一带。流传于中亚至新疆的突厥语系的各民族中。新疆流传的乌孜别克的《阿勒帕米西》有自己的特点。原著主要靠民间艺人传唱。1987年,新疆人民出版社首次出版了当代乌孜别克诗人尼买吐拉和维吾尔诗人沙丁、沙迪尔等人整理、校注的维吾尔语译本。全书八百多页。郝关中译的汉文本即将出版。
史诗可分为两部。第一部描写男女主人公阿勒帕米西和巴尔钦奇特庄严的诞生、及其曲折艰辛的爱情婚姻。故事说:在库额拉提部族有两兄弟。兄拜布里是部落首领,有一子因幼时便武艺高强,智勇过人,被誉为“阿勒帕米西”,即“青马”。弟拜沙来是万户牧民的头人,有一女叫巴尔钦,她出生后便许配给了阿勒帕米西。拜布里因向弟弟索取贡,引起兄弟分裂。拜沙来率部迁移卡尔米克。巴尔钦长大后貌似天仙,当地的勇士纷纷向她求婚。为摆脱纠缠,她提出在赛马、射击第四项比赛中,谁赢就嫁给谁的条件。同时又差人送信给阿勒帕米西,请他也赶来比赛,她深信他一定会赢。比武中,阿勒帕米西在新交之友卡拉江的帮助下果然获胜。于是他带着新娘和卡拉江返回故乡。拜沙来因不肯与拜布里讲和,仍留在卡尔米克。
第二部描述阿勒帕米西统一分裂的部落,顽强不屈反抗外族入侵的英雄事迹。拜沙来在卡尔米克受尽了外族人的欺负,阿勒帕米西在妻子的督促下,决心去拯救他。但一到那里便受骗喝了迷魂酒而被俘,并被因禁在地牢长达七年。后来被该国公主救了出来。他杀死了该国国王太查汗,立一牧民为王。在这七年间,阿勒帕米西的同父异母之弟乌丹塔斯成了库额拉提部落的首领。乌丹塔斯欺压人民,还逼迫嫂子嫁给他。成婚那天,阿勒帕米西回来了。他装扮成牧人出席了宴会,救出妻子和亲人,并处死了乌丹塔斯。拜沙来也率部返回故里。分裂的部族在阿勒帕米西的旗帜下又重新统一了。这以后,他们胜利地粉碎了异族的再次入侵,捍卫了部族的统一。
《阿勒帕米西》强调团结,歌颂忠诚,赞美坚强,反对侵里,起了积极作用。就是今天,仍不失研究乌孜别克及其他突厥语系民族的文学历史学、民俗学、社会学的重要价值。
文章来源:莫福山主编:《中国少数民族文学古籍举要》,天津:天津古籍出版社1990年版。
凡因学术公益活动转载本网文章,请自觉注明
“转引自中国民族文学网(http://iel.cass.cn)”。